close

FROM avexnetwork &YAHOO 知識

說真的, 在這之前我還不知到誰是 EXILE

除了日本新聞說 BIG BANG是韓版的 EXILE

在 1/01 撥的 "MUSIC STATION" 中就看到了 " EXILE 放浪兄弟 "

看到一群皮膚黝黑留著小鬍鬚

我跟我姐講說: 這一群人看起來好像是混 "黑社會的" 每個人都黑麻麻的

後來又在 " 紅白大對抗 " 中又一次欣賞

不過 他們的歌聲還真不錯 歌曲也很容易上口

所以 星期六我跑去唱片行買了2張他們的精選輯 

剛上 艾迴官網去看PROFILE 每個人的經歷 還真不得了耶

他們還唱了許多日劇/動畫的片頭/尾曲

 

  " SOMEDAY "

 

 

 

Someday/EXILE


作詞:ATSUSHI 作曲:miwa furuse


Someday Someday


このまま歩(ある)けばいつかはたどり着(つ)けるかな
変(か)わらないこの思(おも)いだけを信(しん)じて


このまま終(お)わらない何(なに)かが突(つ)き動(うご)かすんだ
それはきっと魂(たまし)を残(のこ)す道(みち)しるべ


答(こた)えだすこと迷(まよ)ったとしても
必(かなら)ず間違(まちが)ってなかったと思(おも)えるよ


※あれから 数(かぞ)え切(き)れないほど
夢(ゆめ)を叶(かな)えてきたけど
心(こころ)はまだ 君(きみ)を思(おも)ってるよ※


※※あなたが ずっとあなたらしく 
生(い)きつずけられるように
変(か)わらない 思(おも)い抱(だ)きしめながら歌(うた)ってくよ※※


Someday Someday


この空見上(そらみあ)げれば限界(げんかい)なんてないはずだ
果(は)てしない可能性(かのうせい)あるそう思(おも)える


悲(かな)しみ悔(くや)しさも挑戦(ちょうせん)していくことで
力(ちから)に変(か)えてゆけるから 必(かなら)ず


つらいときこそ 信(しん)じつずける
いつかきっと分(わ)かるだろお
その意味(いみ)を


心(こころ)は まだ未来(みらい)を見(み)てる
果(は)てしない夢(ゆめ)を抱(だ)きしめて
君(きみ)の幸(しあわ)せ 祈(いの)っているから


あなたが ずっと笑顔(えがお)のまま
生(い)きつずけられるよに
心(こころ)から強(つよ)く願(ねが)い
あの光(ひかり)へ走(はし)り抜(ぬ)ける


(※くり返し)


(※※くり返し)


Someday Someday


(Someday, Someday)


就這麼走下去
總有一天
會到達的吧
只要肯相信
永遠不變的
這份心情‧‧‧


絕不就此放棄
燃起某些動力
那一定就是
留下靈魂的指標


即使徬徨於
做出答案
也必定能相信
自己沒有做錯


在那之後
無數的願望
但心裡
依舊思念著你


希望你
總是活得
一如原本的你
懷抱著永遠不變的
這份心情
一直唱下去


(Someday, Someday)


抬頭看看這片天空
是沒有界限的
擁有無窮無盡的
可能性
我如此相信


不論是悲傷或懊悔
只要持續挑戰
必定能
化作力量


難過的時候
更要繼續下去
總有一天必能明白
其中的意義‧‧‧



還看著未來
擁抱著無盡的夢想
祈求著
你的幸福


希望你
永遠帶著笑容
就這樣活下去
打從心底深深的祈求
出發前往
那片光芒


在那之後
實現了
無數的願望
但心裡
依舊思念著你


希望你
總是活得
一如原本的你
懷抱著永遠不變的
這份心情
一直唱下去


(Someday, Someday)

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 ajw911kiwi 的頭像
    ajw911kiwi

    奇異鳥世界 키위새 의 세계

    ajw911kiwi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()