close

影片 from IDunnoAtoZ,

歌詞中文翻譯︰良人from bigbangfamily

 

日文新單曲 MV " 声をきかせて 讓我聽到你的聲音 "

 

 

 

聲をきかせて

歌手︰BIGBANG
作詞︰山本成美 Robin
作曲︰Teddy

さっきまでの雨はもう上がって
下個不停的雨已經停了

アスファルト漂う街の匂い
瀝青的氣味充滿整條街

ねえそっちも もう晴れてるよね

吶 你那裡 也已晴天了吧

西から回複するって
因為 天空是從西面開始放晴的

朝は苦手な君だからねえ
早上貪睡的你呀

毎日ちゃんと起きられてるかい?
每天能按時起床了嗎?

そんなこと未だに心配してるよ
我仍然為此擔心呢

広がる空はもう自由で
無垠的天空已重獲自由

何も変わってないけれど
雖然沒有任何改變

隣に今はただ。。               
只是如今 我的身邊卻。。。卻沒有了你


聲をきかせて
讓我聽到你的聲音

素直になればきっと
如果能坦率一些的話肯定

分かりあえるはずさ
能夠相互理解吧

ココロを開いて
敞開心扉

聲をきかせて
讓我聽到你的聲音

歩いてきた道は仆たちにとってきっと
一路走來的道路 對我們來說肯定

大切なSTEPさ その未來への
是通向未來的 必經之路吧

君と初めて出逢ったのはそう
與你初次相遇之時 是的

ちょうど今くらいの季節だったね
恰是現在這個季節呢

ライトアップした街並みが
華燈初上的街道

きれいに輝いていた
閃著美麗的光輝

泣き虫な君はあれからよく
愛哭鬼的你從那之后經常

仆の肩におでこをのっけて
偎依在我肩上

泣いてたね その溫もりに
哭鼻子呢 那種溫暖

無性に觸れたくなる
好想再次觸摸

人は誰でもそれぞれに悩みを抱えて生きる
無論是誰都是懷抱煩惱生活著

壊れそうな心を必死に抱きしめて
我拼命抱緊那顆快要碎掉的心


聲をきかせて
讓我聽到你的聲音

優しくなればもっと
如果再溫柔些的話

愛し合えるはずさ

應該會更加相愛吧

目をそらさないで
不要避開視線

聲をきかせて
讓我聽到你的聲音

絡みつく不安も寂しさも越えていこう
甩掉纏繞心頭的不安和寂寞向前進吧

今のこの気持ちが絆になる
現在的這種心情將會連接你我

Yeah
Since you went away hasnt been the same
In my heart all I got is pain
Could it be that I played a game to close you,I can
t maintain
Sunlight moonlight you lit my life realize in the night
while love shines bright
Cant let you go we
re meant forever baby let me know

This past without you,Can
t forget you
Letting me be the cloud hanging above me
Raining on me missing you touth
Nights get long and it
s hard to clutch
We
re apart breaks my heart
Its all for the best girl you
re my world
In time my love unfurls
He will then wait for you girl

聲をきかせて

讓我聽到你的聲音

素直になればきっと
如果能坦率一些的話肯定

分かりあえるはずさ
能夠相互理解吧

ココロを開いて
敞開心扉

聲をきかせて
讓我聽到你的聲音

歩いてきた道は仆たちにとってきっと
一路走來的道路 對我們來說肯定

大切なSTEPさ その未來への
是通向未來的 必經之路吧

 

 

For Lily:

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 ajw911kiwi 的頭像
    ajw911kiwi

    奇異鳥世界 키위새 의 세계

    ajw911kiwi 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()